POLÍTICA DE IDIOMAS
La web del Complejo hospitalario de A Coruña utiliza un traductor automático para los siguientes idiomas: gallego, español, portugués, francés y catalán.
En el caso de los idiomas gallego y español se consigue una buena calidad en la traducción gracias a la personalización de los diccionarios para el ámbito sanitario.
La opción de portugués,catalán y francés poseen una calidad sensiblemente inferior ya que para estos idiomas no disponemos de personalizaciones tan detalladas. El objetivo que se pretende en este caso es facilitar una comprensión básica de los contenidos a los ciudadanos que seleccionen estos lenguajes.
La información en el idioma inglés estará disponible a través de una traducción manual para aquellos contenidos que aparezca en la portada y para aquellos otros que por su relevancia se considere importante su traducción. El resto de los contenidos de esta opción aparecerán en el idioma en que fueron generados originalmente.
En definitiva la política de idiomas de la web del Complejo hospitalario de A Coruña pretende facilitar el acceso a la información al mayor número de ciudadanos posible.